Читать онлайн полностью бесплатно Элис Карма (Elis Karma), Алиса Буланова - Измена. Предал принц, уйду к дракону

Измена. Предал принц, уйду к дракону

— Почему эта девица в твоей постели. . — Вот ведь заноза. Чего расшумелась, будто огра без штанов увидела. Я тебе никогда и не обещал, что буду верным. Ты вообще мне нужна была только для укрепления моей власти.

1. Часть 1 "Обманутая герцогиня" Глава 1

Натали

Пресвятые абрикосы! Когда же я наконец привыкну к местному климату. Поднимаюсь с постели, всё ещё ощущая лёгкое головокружение. Вот бы сейчас чашечку кофе! Или хотя бы половину. Да что там?! Просто глоток. Эх, как же тяжко. Ладно, отставить нытьё! Раз я почти поправилась, то могу навестить наконец своего любимого. Вчера, когда он приходил ко мне, то выглядел таким печальным. Я должна показать ему, что для беспокойства нет причин.

— О, нет! Госпожа, вам пока нельзя вставать. Лекарь сказал, что вы ещё очень слабы, — начинает прочитать служанка. Как же её там звали… Лиана? Точно!

— Да со мной всё в порядке, — отвечаю с улыбкой. — Видишь?

Я беру с её подноса персик и подбрасываю его кверху, а затем бросаю в него небольшой ножик для извлечения косточек. Поражённый в полёте фрукт меняет траекторию и ударяется о стену.

— Ого! — восхищённо восклицает Лиана, а потом хлопает в ладоши.

Я по привычке делаю реверанс. Вот же… можно вытащить девушку из цирка, но похоже цирк из девушки вытащить невозможно. Ладно, пока об этом никому не известно, ничего страшного в этом нет. Будем и дальше играть королевскую особу. Тем более, что после нашей с принцем свадьбы, я официально получила титул герцогини. Герцогиня Наташа Пирогова… Я не могу сдержать смешок.

— Я собираюсь навестить своего супруга, герцога Эрика, — говорю я служанке.

— Не думаю, что это хорошая идея, — опустив взгляд, отвечает та.

— Эй, ты что, споришь со мной?! — восклицаю я, но больше в шутку. Лиана бледнеет.

— Никак нет, моя госпожа! — она отчаянно трясёт головой. — Я сейчас же помогу вам приготовиться!

Лиана помогает мне облачиться в тесное платье с корсетом и рюшами. Жутко неудобно, но красиво. Смотрю на себя в зеркало и не могу не любоваться. Всё же мне это платье безумно идёт. Как идут и эти необычные интерьеры, архитектура с колоннами и арками. Я словно вернулась туда, где должна была быть всегда. Наверное, только наличие в этом мире магии сильно смущает меня. Но думаю, и к этому я как-нибудь привыкну.

Покидаю свои покои и спешу в опочивальню своего мужа. Сердце бьётся быстро и взволнованно. Мой супруг Эрик — пожалуй, самый привлекательный мужчина в этом мире. Он сильный и страстный. О таком мечтает каждая женщина. А ещё у него смелое и доброе сердце. Эрик спас меня от огромного злобного огра, когда я только попала в Астмирион. Едва ли можно желать мужчину лучше.

У входа в спальню стражники преграждают мне путь. Смотрю на них возмущённо.

— Как вы смеете не пускать меня к моему мужу?! Я ваша герцогиня, повинуйтесь мне!

Солдаты смиренно вздыхают и расходятся в стороны. Я толкаю вперёд тяжёлые резные двери. Чувствую сладкий аромат благовоний. Вижу повсюду цветы жасмина и множество оплавленных свечей. В голову тут же приходит воспоминание о нашей первой брачной ночи. В душе появляется смутное беспокойство. Аккуратно ступая, я направляюсь к большой кровати с балдахином на другой стороне покоев. Под ноги вдруг попадает что-то, и я едва не спотыкаюсь. Если бы не тренировки, точно бы растянулась. Опускаю взгляд и обнаруживаю перед собой чужие женские туфли. В панике начинают цепляться за любые подозрительные детали. Два бокала на столике у кровати, а вот незнакомое платье и женское белье на полу. Тело охватывает холодная дрожь.

Я спешу к кровати мужа и рывком срываю покрывало, под которым нежатся два полуобнажённых тела. Нет, только не снова! Я прижимаю ладонь ко рту.

— Натали? — Эрик сонно потирает глаза. — Что ты тут делаешь? Кто тебя пустил?

— Почему эта девица в твоей постели?! — восклицаю я, чувствуя, как слёзы катятся по щекам. Любовница стыдливо прячет лицо, но я всё равно узнаю в ней одну из придворных дам.

— Вот ведь заноза! — с досадой отвечает муж. — Чего расшумелась, будто огра без штанов увидела? Я тебе никогда и не обещал, что буду верным. Ты вообще мне нужна была только для укрепления моей власти. Так уж вышло, что вас, Чужестранок, отчего-то любит простой люд.

Да что он такое несёт?! Буквально вчера ведь клялся в любви. Рука тянется к кубку с вином. Хватаю его и со злости бросаю в любовников. Девица взвизгивает и прижимается к Эрику. Тот же разгневанный подскакивает с постели.

— Да как ты посмела?! Стража! Схватите мерзавку и отведите её к драконьей пещере.

Я вдруг осознаю, что сама себя загнала в западню. Вижу надменное лицо мужа, и тело цепенеет. Я совершенно позабыла, что нахожусь в эпохе, где женщина лишена всяких прав и может выжить, только если у неё есть защитник. И только что я этого защитника лишилась.

Меня бросают в темницу, а уже к вечеру везут в горы в ту самую драконью пещеру, откуда, как говорят, ещё ни один человек не возвращался.

— Моли о пощаде, нахалка! И может тогда господин пощадит тебя, — бросает мне любовница мужа. Стала фавориткой, и голос прорезался? А ведь ещё совсем недавно улыбалась мне мило и набивалась в подруги.

Молить о пощаде? Его? Ни за что я не преклоню перед ним колени!

— Тебя скормят дракону, а после объявят предательницей! — голос Эрика звучит точно гром. — Тебе есть что сказать напоследок!

— О, да! — отвечаю я, нервно улыбаясь. — Я уже однажды умерла и воскресла. В этот раз я вернусь с того света, чтобы поквитаться с тобой!



Другие книги авторов Элис Карма (Elis Karma), Алиса Буланова
Ваши рекомендации