Читать онлайн полностью бесплатно Елена Белильщикова - Измена. Кукольная лавка попаданки

Измена. Кукольная лавка попаданки

– Ты изменил мне перед самой свадьбой. Я разрываю помолвку. – я замахиваюсь пощечиной. – Думаешь, можешь так просто уйти от меня. Ты – сирота. У тебя больше нет дома, – жених жестко перехватывает мою руку, притягивая ближе.

1. Пролог

Дворец сверкал. Еще бы, здесь будут играть нашу свадьбу с принцем королевства Эрлай! Приехало много гостей: маги-аристократы, драконы, другие магические существа… О нашей свадьбе ходили слухи по королевству. Что наследный принц, молодой, красивый, магически одаренный, выбрал себе в невесты меня. Простую сиротку, воспитывавшуюся в монастыре. Потому что влюбился в меня без памяти и забрал к себе во дворец… О такой любви каждая девушка могла только мечтать, правда? И уже завтра Альберт станет моим мужем. Жду не дождусь!

Я тихо, как мышка, проскочила между гостей, придерживая неудобное золотистое платье. И поспешила по полутемным коридорам на поиски жениха. Кажется, Альберт пошел куда-то сюда?

– Ах, еще! Еще! О… – донеслись пошлые женские стоны.

Я улыбнулась. Ну, и гости у нас с Альбертом! Прямо за углом, в коридоре, как не стыдно? Где же потерялся мой жених? Я качнула головой, собираясь уходить. Но тут услышала визгливое девичье:

– Ах, Альбе-е-ерт!

И мужской стон. Гортанный, протяжный, полный удовольствия.

Мое сердце ухнуло в пятки. Не дыша, я бросилась туда. И замерла, прижав ладонь к груди.

– О, моя дорогая невеста? – развязно хохотнул Альберт, застегивая брюки. – А я тут… задержался.

Пышногрудая девка, которую он прижимал к стене, начала одергивать наряд горничной. Но на нервах запуталась в бесчисленных юбках и так и убежала, встрепанная и потасканная, с горящими щеками.

– Да как ты… как ты посмел? – пораженно выдохнула я.

Мне стало до ужаса жаль Сильвию – ту самую сиротку, невесту принца, в тело которой я попала. Мое сердце остановилось на Земле какие-то полчаса назад на больничной койке после страшной аварии. И я открыла глаза в роскошной спальне. Уже в другом мире. К моему счастью, я читала много книг о попаданках, поэтому не выдала себя истерикой или дурацкими вопросами. Попыталась взять себя в руки и разобраться, куда я попала. Чтобы не убили меня уже здесь! За то, что я попаданка.

Служанка объясняла, что внизу гости, в разгаре мальчишник. По случаю свадьбы моего дражайшего жениха Альберта, наследного принца. А ко мне возвращались воспоминания Сильвии. Тут еще и служанке захотелось поговорить. Она, прослезившись, начала вспоминать, как сильно влюбилась Сильвия в принца, как буквально с первого взгляда он покорил девичье сердце! Ее, мое… ах, черт, неважно! Не дослушав, я вскочила, побежав на поиски Альберта! И вот… нашла. На свою голову.

– Только не устраивай сцен, – поморщился Альберт. – Не порть мне праздник.

Высокий, красивый, с золотыми волнами волос и в дорогой, идеально сидящей одежде… Наследный принц, мужчина-мечта! Только не для меня! Я не глупышка Сильвия, влюбленная в него по уши! Которая и взгляд поднять на Альберта не смела, постоянно повторяла, какой он красивый и храбрый, прихорашивалась и пыталась его порадовать. Все не могла поверить, что на нее глянул этот венценосный скот. Я не она! Терпеть измену не собиралась! И носить рога перед собственной свадьбой тоже! Неважно, в каком я теле оказалась.

– Ты изменил мне перед самой свадьбой! Я разрываю помолвку! – я замахнулась пощечиной.

– Думаешь, можешь так просто уйти от меня? Ты сирота. У тебя больше нет дома, – он жестко перехватил мою руку, притягивая ближе. – А от меня не сбежать! Будешь послушной, невеста?

Альберт закрыл мне рот поцелуем. Меня замутило от отвращения! Ведь только что эти губы проходились по изогнутой шее полуголой девицы. Я болезненно прикусила его за губу. Альберт охнул от неожиданности, и мне удалось вырваться.

– Ах ты паршивка! – зашипел он. – Безродная дрянь! Я из жалости забрал тебя из монастыря! Дал еду и кров над головой! Пообещал взять в жены!

– И продолжил лезть под юбку каждой встречной?! Пока я умирала от любви к тебе?! Ну уж нет! Я на это не подписывалась! – я зло подалась вперед, стягивая с пальца помолвочное кольцо.

– А кто тебя спросит? Думаешь, я влюбился в тебя по уши, как только увидел? – Альберт с жесткой усмешкой перехватил меня за подбородок, глядя в глаза. – Ха, как бы ни так! Надоело строить из себя влюбленного идиота. Наш брак по расчету! Мне нужна твоя магия, детка! Не больше!

Он отпустил меня, и я отшатнулась.

– Ч-что? Какая еще магия?

– Одни древние бумаги указывают на тебя, как на носительницу древней магии, – пожал плечами Альберт. – И твой дар мне пригодится.

– Да пошел ты! Изменил, а теперь хочешь использовать?! Пудрил мне мозги все это время? Ноги моей не будет в твоем доме!

Я резко отвернулась, направляясь прочь. Но сильные пальцы перехватили за локоть. Я только сдавленно ахнула, когда Альберт толкнул меня спиной на стену. Опасный, озверевший. Он схватил за шею, и оказалось, что тонкие пальцы принца сильные, как стальные тиски!

– Живой я тебя точно не отпущу! Ты опасна для меня! – прорычал Альберт.

Перед глазами поплыло. Но тут он совершил ошибку! Сжимая пальцы, Альберт слишком приблизился. И в моем мутнеющем сознании появилась идея, подсмотренная в фильмах про маньяков. Зажмурившись от страха, я вскинула колено. Альберт отскочил, согнувшись пополам, а я схватилась за шею, рвано дыша. Но некогда было приходить в себя! И я, подхватив юбки пышного платья, бросилась прочь.



Другие книги автора Елена Белильщикова
Ваши рекомендации