Читать онлайн полностью бесплатно Раиса Меседили - Избранное. Новеллы и стихи

Избранное. Новеллы и стихи

Если вы считаете, что свет – это источник жизни, если по-прежнему верите, что силы добра непременно победят зло, как это происходит в детских сказках, если верите в то, что мудрость можно передать по эстафете поколений, то эта книга ваша.

© Раиса Меседили, 2016


Редактор Георгий Геннадьевич Карибов

Корректор Георгий Геннадьевич Карибов


ISBN 978-5-4483-4794-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Раиса Михайловна Татарова родилась и выросла в старинном армянском селе Карабаглы, расположенном в Тарумовском районе Республики Дагестан. Именно там, на малой родине, на свет появились ее первые произведения – стихи, к которым позже добавились рассказы и легенды. После окончания педагогического училища в Хасавюрте, Раиса Михайловна стала учить младших школьников. А получив высшее образование стала преподавать русский язык в средней школе города Махачкалы, базовой школе Дагестанского государственного педагогического института.

Жизнь распорядилась так, что с начала 90-х годов прошлого века Раиса Михайловна, вместе со своей семьёй, живет в Будённовске. Повторилась судьба сотен армянских семей, которые в XVIII – XIX веках такими же путями оказывались в городе Святого Креста, нынешнем Будённовске.

Долгие годы, прожитые в Дагестане, повлияли на творчество Раисы Михайловны, и во многих своих произведениях она обращается к тем сюжетам и темам, которые наполняли её жизнь в том замечательном краю. Рассказ «Мелодия Родины» проникнут её личным чувством. Чувствами потери и обретения Родины…

В память о своей бабушке, Раиса Михайловна Татарова публикует свои произведения подписываясь ее девичьей фамилией —Меседили


Раиса Михайловна Татарова (Раиса Меседили)

Новеллы

Лия

Давно уж выплаканы слёзы.

Только лишь душа горит.

Мои мечты – несбыточные грёзы,

Когда Звезда с Землёю говорит!

(Р. Меседили)

Она ворвалась в мою жизнь также неожиданно, как и ушла из неё, но навсегда осталась жить в моей памяти. Это было ранним летним утром, когда на рёв автомобиля я выскочил на улицу. Вдруг прямо мне под ноги из него вынырнула шустрая, очень приятная девчушка и, смело протянув мне ручонку, представилась:

– Лия.

Прочитав удивление на моём лице, она быстро добавила:

– Так меня назвал мой папа в честь мамы. Она умерла во время родов.

Прошли какие-то секунды нашего знакомства, а я будто знал её давно. В жёлтом платьице в горошек, с таким же шарфиком на шее, она напоминала мне одуванчик. Милый и нежный, жёлтый и мягкий, добрый, солнечный одуванчик! Её пышные, красивые волосы были собраны на затылке, а на светлое, юное личико свисали весёлые кудряшки.

Я был в растерянности и не успел представиться, но голос отца заставил меня встрепенуться:

– Гаджимурад, – крикнул он, – тащи чемоданы в дом!

Я схватил чемоданы, и мы все вошли во двор. Так в нашем доме появились гости: дядя Омар и его дочь Лия.

Отец мой и дядя Омар дружили с детства, вместе учились в школе, вместе в институте, даже вместе в армии служили. Отец вернулся в аул, его там ждала невеста, моя мать. А дядя Омар остался в городе. Там у него была любимая девушка, на которой он женился. Работал он на ипподроме тренером. Любил лошадей. А по профессии был ветеринаром.

Но в жизни ему не очень повезло. После смерти жены он один воспитывал дочь. И воспитал хорошего, доброго человека.

Вскоре мы с Лией поближе познакомились и подружились. Аульские мальчики завидовали мне, когда видели нас вместе. Любой из них желал оказаться на моём месте. Хотя, по кавказским обычаям, девушка не должна находиться одна в обществе мужчин, но дядя Омар не придерживался этих традиций. Он воспитывал её по-своему, по-своему любил её и доверял ей. Они были не только отцом и дочерью, но и друзьями. Лия очень любила своего отца и часто обращалась к нему словами «папочка», «папулечка», что было чуждо в нашей семье.

* * *

Нас отец держал в строгости, особенно дочерей, моих сестёр. Дом наш был разделён на две половины: мужскую и женскую. Мы с отцом редко появлялись в комнатах сестёр. Лие тоже была определена комната в женской половине. Заметив, что я часто бросаю взгляды в сторону Лии, когда она появлялась во дворе, отец однажды строго-настрого предупредил меня:

– Ты смотри у меня, чем-нибудь обидишь дочь моего друга, голову оторву. Ты знаешь, уважение к гостю у нас на первом месте.

Но, несмотря на запреты отца, мы с Лией всё-таки подружились. Общительная, добрая, нежная, она, словно магнитом притягивала к себе. Вместе с ней мы помогали матери и сёстрам по хозяйству. Затем находили время – убегали в горы. Я дарил ей букеты горных цветов, а она плела из них венки. Смеялись, шутили, догоняли друг друга, кубарем скатывались с горы вниз. И Лия почему-то всегда скатывалась первой. А я потом громко звал её:

– Ли-и-я-я-я!..

И крик мой эхом раздавался в горах, и где-то вдалеке отзывалось:

– Ли-и-я-я-я!..

С каждым днём она все больше и больше нравилась мне. С ней было интересно, весело, уютно и приятно на душе. Я, простой горский парнишка, и мысли не мог допустить, что когда-нибудь втрескаюсь в городскую девчонку. Ни в кого-нибудь, а именно в дочь друга моего отца. Я старался отгонять эти мысли, но они вновь и вновь одолевали меня.

* * *

Однажды я решил показать Лие пещеру, которую мы осматривали с ребятами в поисках всяких приключений. Захотелось мне приключений и на этот раз. И вот мы с Лией отправились на очередную прогулку в горы, затем свернули на тропинку, которая вела к пещере.



Ваши рекомендации