Читать онлайн полностью бесплатно Никита Савельев - Гонка двух миров

Гонка двух миров

Вторая половина пятидесятых годов прошлого века. Во всем мире безумно популярен автоспорт. При этом европейские и американские гонки проходят по разным правилам – и у пилотов двух континентов нет возможности соревноваться с друг другом.

Книга издана в 2023 году.

Глава 1. Загадка на пару трубок

– …Попрощался с крю-чифом, открываю: на столе – листы, там боксы и паддок. А было не так…

– Секунду.

Поток несвязной речи, полной загадочных терминов, прервался. А Роберт Ричардс, старший инспектор полиции графства Нортгемптоншир, устало потер веки и постарался сосредоточиться. Потерпевший – мистер Харрис, щуплый человечек с наспех перебинтованной головой, испуганно уставился на грозного чиновника.

По правде говоря, Роберт искренне не понимал, почему его сорвали с места и отправили на обычное ограбление в крошечный городок Джевелрок. На резонное возражение – неужели не справится местная полиция, суперинтендант рявкнул: «Забыл, как важна графству эта долбаная гонка? Там чуть не прикончили важную шишку с автодрома! Марш, и без лишних разговоров». Роберт посокрушался, что начальство перестраховывается: «долбаная» автогонка – один из этапов мирового спортивного первенства – пройдет в Джевелроке только через три месяца, и пошел собираться. Все планы на тихий вечер в теплой компании доброй порции ароматного рома псу под хвост!

Сам старший инспектор раньше бывал в городке пару раз – и то проездом. Теперь хоть увидит автодром – главную и единственную достопримечательность Джевелрока. В дни малозначительных соревнований сюда пригоняли патрульных из Нортгемптона, а раз в год, на период большой гонки, съезжалось все руководство полиции графства и добрых две трети личного состава. Вдобавок сюда стягивали дополнительные силы от соседей и обязательно прибывал кто-то из столичных чинов. Ведь на гонку обычно приезжает до полутораста тысяч зевак и в придачу куча важных персон. За образцовое обеспечение безопасности можно получить нешуточное поощрение. Роберта же с его детективами не привлекали, а он и рад лишний раз не попадаться на глаза начальству.

– Захожу в комнату. Гляжу, все же аккуратно прибрал, как так? И тут удар, – робко продолжил Харрис.

– Что ж, проверим, – Роберт решительно отодвинул пострадавшего и вошел в пустой гостиничный номер. По прибытию он бесцеремонно выгнал всех с места преступления – хотел сначала сам вникнуть в случившееся.

На столе в беспорядке разбросаны тщательно выполненные чертежи. Тут же валялась большая папка, откуда торчали еще бумаги. Похоже, их кто-то вытаскивал в спешке, да не успел, вон даже один листок надорван.

Роберт задумчиво осмотрел документы: сплошь переплетение линий. Тут без специалиста не разобраться, даже непонятно, где верх, а где низ. Может, вообще надо сбоку смотреть?

– Подытожим, мистер Харрис, – обратился к потерпевшему Роберт. – Я правильно понимаю: после работы на автодроме… Кем вы, кстати, работаете?

– Инженер, лондонская компания «Браун и партнеры».

– После работы вы вернулись в гостиницу, оставили деловые бумаги в номере?

– Именно, – кивнул Харрис. – Предпочитаю документы забирать с собой, а то на автодроме все в ремонте. И прошу заметить – я закрыл дверь! На два оборота. И проверил. Я всегда так делаю. А вернулся – отворил ключом.

– Прекрасно, – сказал Роберт. – И направились в паб. Кстати, сколько там провели?

– Полтора часа. Примерно.

– Оттуда далеко до вашего номера?

– Минут пять, не больше.

– Потом попрощались в коридоре с товарищем…

– Да, мистер Эндрюс, крю-чиф – начальник гоночной бригады, он…

– Это потом. Итак, вошли в номер, увидели бумаги на столе, получили удар по голове сзади, потеряли сознание. Так?

– Совершенно верно, господин инспектор.

Роберт цепко оглядел комнатку: железная койка, колченогая тумба, неказистый стол, узкий шкаф у двери. Тут не надо быть Шерлоком Холмсом – преступник, услышав шум в замочной скважине, притаился в выемке между шкафом и стеной. А чем же нанесли удар? Ничего подходящего вокруг. Не исключено, что кастетом. Удобная штука, и в кармане легко помещается.

Роберт прошелся по номеру, заглянул под кровать, обернул руку платком, подергал оконную раму, отворил упомянутый шкаф и придирчиво оглядел его содержимое – немногочисленная одежда на вешалках, мужские мелочи на полках, потрепанный чемодан на полу. Ни следа беспорядка. Такое ощущение, что злоумышленник сюда даже не заглянул. Не успел, что ли?

– Что-то пропало, мистер Харрис?

Потерпевший беспомощно пожал плечами.

– Осмотритесь, но аккуратно, ничего не трогайте. Вуд? Сержант! Где вы там?! – Роберт повысил голос.

В номер тотчас ввалился молодцеватый высокий парень в ладно сидящей форме – сержант Вуд, начальник местного полицейского участка.

– Вижу, отпечатки пальцев еще не снимали? – недовольно спросил Роберт.

– Не успели. Мои люди опрашивают постояльцев.

– Долго возитесь. Сколько в вашей дыре гостей?

– Полный отель.

Роберт не успел удивиться, как раздался торжествующий крик Харриса:

– Кошелек! Пропал кошелек. Он же был в кармане. А теперь его нет.

– Вы там хранили всю наличность? – резко обернулся Роберт.

– Что вы, только на текущие нужды. А остальное – в чемодане. Надо проверить!

– После. Думаю, все в целости, – остановил потерпевшего Роберт. – Пока попрошу всех покинуть номер.

Когда они выходили, старший инспектор чертыхнулся:

– Чуть не забыл! – и склонился у замочной скважины.

Без лупы сложно, но механизм выглядел целым, а на тусклой металлической поверхности виднелось множество царапин – наверняка большинство оставлено от неуверенных действий постояльцев с ключом.



Другие книги автора Никита Савельев
Ваши рекомендации