Отъезд
Гарри и Ларри с самого утра собираются в поездку и прощаются со всеми.
Он попрощался первым, пока Ларри спала. Девочки не хотели отпускать в поездку ни его ни её и жалобным голоском просили его, чтобы они остались здесь.
– Я тоже не хочу уезжать и Ларри тоже, но это всего лишь на месяц. – говорил Гарри, обнимая своих дочерей. – А потом всё будет по-прежнему.
Хоть он и вёл себя вполне спокойно, Гарри было немного не по себе. Он никогда не расставался с маленькими непоседами так надолго.
– Ладно, пока. – смирились девочки, печально отстраняясь от него.
– Гарри. – Аманда, дёргая его за чёрно-серый шарф, обратилась к нему. – А ты будешь скучать по нам?
– Я уже скучаю, зайка. – ответил он, грустно улыбаясь, и вышел, чтобы попрощаться с остальными.
Вещи уже в машине, все готовы. Гарри стоит в коридоре и даёт наставления доктору Н:
– Береги их. Пусть звонят нам каждый день…
Сейчас он выглядел обеспокоенно. И снова из-за Мэган, Элисон и Аманды.
– Будь начеку с Мэган. – продолжал Гарри, смотря на семейные фотографии, что висели на стене в рамках. – Она сделает всё что угодно, чтобы сбежать на свиданку. А Элисон… Ей не позволяй слишком увлекаться борьбой и держи от неё подальше оружие. Она сильная, но себя не контролирует. Того и гляди, зашибёт кого-нибудь. И приглядывай за хитрой Амандой…
Его оборвал док:
– Гарри, я всё понял, иди лучше к машине, иначе вы на самолёт опоздаете.
– А Ларри уже в машине?
– Она прощается с девочками в их комнате. – ответил док.
– Пойду, потороплю её. – сказал он и зашагал туда.
– Ага, чтобы дочек снова увидеть. – пробубнил доктор себе под нос.
Гарри обернулся:
– Ты что-то сказал?
Но тот, как ни в чём не бывало, завертел головой.
Гарри закатил глаза и зашёл в комнату своих непосед, где Ларри сидела на полу и обнимала всех троих сразу, гладя девочек по головкам. От такого зрелища Гарри невольно улыбнулся.
– Ларри, нам пора! – сказал он, зайдя в комнату.
– Гарри! – увидев его, девочки радостно закричали и обняли его.
Он присел и тоже обнял их, взглянув на Ларри.
Девушка мило улыбнулась, встала с пола и подошла к ним.
Девочки, наконец, разжали крепкие объятия, Гарри поднялся и встретился взглядом с изумрудными глазами Ларри.
Часть 2
Именно забавное совпадение имён и то, что они работали на «хороших» агентов, как принято говорить, и свело их несколько лет назад вместе.
Они сели в самолёт. Ларри выбрала место у окна, а Гарри расположился рядом. Молодожёны немного поболтали, а после оба заснули и проснулись лишь тогда, когда самолёт приземлился в Риме.
Через час они приехали в отель.
Молодой консьерж нёс их чемоданы, показывая им номер, в котором им предстоит жить целый месяц.
Они шли шаг в шаг, как вдруг Ларри замедлила шаги, а потом набросилась к Гарри со спины, сомкнув руки у него на груди, и улыбнулась.
Гарри поначалу испугался, решив, что что-то произошло, но повернув голову вправо, увидел милое личико своей супруги. Он тоже улыбнулся и поцеловал её в щёку, а консьерж, заметив это, очень удивлённо взглянул на странную парочку.
А они забыли об этом парне и весело смеялись, словно дети. Но всё же отвлеклись друг от друга и разом взглянули на коридорного, что нёс их вещи. Его немного шокированный взгляд а-ля ненормальные, заставил их отлипнуть друг от друга.
Долгий путь до нужного номера продолжился, но теперь Гарри лишь держал жену за руку и оба неловко улыбались.
Часть 3
Настал вечер. К тому времени они уже успели вынуть все необходимые вещи из чемоданов и даже прогулялись по улицам Рима.
Гарри хмуро смотрел в окно номера. К нему тихо подошла Ларри и заметила, как муж тяжело вздохнул.
– Что-то случилось? – обеспокоенно спросила она.
– Нет, всё в порядке. – Гарри оторвал от окна свой тоскливый взгляд и глянул на жену. – Просто по девочкам сильно скучаю. Как они там без нас?
– Гарри, любимый, ты забыл? Они звонили нам час назад и передали, что у них всё хорошо. – напомнила Ларри. – Ты до сих пор на нервах. Давай, завтра, чтобы ты развеялся, сходим с тобой в ресторан, ты не против? Я знаю один неплохой. Там очень вкусная пицца и спагетти. Ну?
– Да. Возможно. – ответил он. – Если будет настроение. – но вдруг осёкся. – Минутку, минутку, ты здесь не в первый раз? Почему я об этом не знаю?
– Я была тут на задании. Ловила какого-то Макаронни. Ты случайно его не знаешь?
– Да. Вот только Макаронни – дурацкий злодейский псевдоним. Его настоящее имя – Фабио. Он неудачник по жизни. Поначалу вёл вполне себе обычную и законную жизнь, создал свой ресторан. Но хорошего из этого ничего не вышло. Его съедобные творения были ужасны – слишком твёрдая пицца и всё такое… Зато его конкуренты процветали. Однажды его ресторан разорился и его пришлось закрыть. В этот день он стал ненавидеть других ресторанщиков, которым итак всегда завидовал – у них было полно клиентов, в отличие от него. Он делал после этого всё, чтобы они разорились так же, как и он. Ночью он пробирался в ресторан и пересаливал их блюда, запускал к ним крыс, сжигал важные документы, но делал он это слишком неловко и оставлял за собой кучу следов. Потому его схватывали тут же… А тебе он откуда известен?