Читать онлайн полностью бесплатно Рауфа Кариева - Фумония. Рассказы о знакомстве с парфюмерией. Часть 6

Фумония. Рассказы о знакомстве с парфюмерией. Часть 6

Я не парфюмер. И не изучаю парфюмерию как профессионал. Я – любитель парфюмерии. Знакомлюсь с ней как с людьми, на эмоциях. С кем-то могу подружиться, а с кем-то не нахожу общего языка.

Книга издана в 2021 году.

Есть особая страна в моем персональном счастливом Мире. Называется Фумония (от латинского слова Fumo; слово это является «дедушкой» французскому Parfum). Я часто приезжаю в свою Фумонию, чтобы пробовать ароматы, духи, любоваться цветами, мечтать о платьях, а некоторые из них даже шить. А также думать, размышлять, вспоминать свои прошедшие года и строить планы на будущее.

Золото не всегда само золото

Ничего не знала ни о бренде, ни о парфюме, купила пробник, так как  глаз зацепился за смешное название: «бульон».


Я, конечно, понимала, что речь не о настоящем бульоне. Знала наверняка, что какой-то суровый будет у этого слова Bullion перевод. Но все равно мне было смешно.


Про запах  с первого теста ничего определенного сказать не смогла. Надо было еще  думать и думать. Но то, что это не заезженная попса – это точно, это я поняла сразу.


Первые дни проб  дали мне настолько неоднозначную картину парфюма, что решила заранее, до описания своих впечатлений, познакомиться – что пишут о нем  продавцы аромата.


О! Никакой Аравии, роскоши востока, бредущего в пустыне каравана верблюдов, как   и золотого слитка, я не почувствовала.


Высококачественное  кожаное снаряжение для дорогого арабского скакуна – это мое первое впечатление.


Слово  «bullion» означает золотой или серебряный слиток. Если только считать, что настоящий арабский скакун бывает дороже золота, то можно согласиться с названием. Золото не всегда само золото.


А слово «Byredo» не переводится, или я не нашла перевод. Зато нашла кое-что об отце-основателе:


«Название бренда в переводе со староанглийского словосочетания by redolence означает «необязательные ароматы». Основатель парфюмерного дома Byredo Parfums – шведский художник Бен Горхам. Получив диплом художника и сделав успешную карьеру профессионального баскетболиста, Бен с готовностью окунулся в мир селективной парфюмерии. Случайная встреча в Стокгольме  в 2006 году с парфюмером Пьером Вульфом перевернула жизнь художника/баскетболиста. Он был поражен способностью ароматов мгновенно проникать прямо в душу человека, и понял, что предпочел бы создавать ароматы, а не картины. Парфюмерное искусство стало для него новым источником вдохновения и самовыражения. Для создания нового аромата он объясняет свои идеи и желания французскому парфюмеру Jerome Epinette – Жерому Эпинетту, а тот уже воссоздает их в парфюмерной композиции».


Да уж. Простой шведский парень индийского происхождения Бен Горхэм – баскетболист, модель, дизайнер, хозяин парфюмерного бренда. Тоже, в своем роде ,парень – золото, которое не всегда само золото. Увидев фото Бена, я поняла, что хочу познакомиться с его парфюмерией более основательно…..Такая харизма……(фото я увидела после знакомства с ароматом. Так что харизма хозяина бренда на мое мнение не повлияла).


Торговый дом Byredo Parfums появился на парфюмерном рынке как производитель  ароматических свеч. Впоследствии Byredo Parfums стало производителем эксклюзивной, элитной и нишевой парфюмерии. Цена на парфюмы Byredo достаточно высока.


Духи бренда  сложно отнести их к какому-то жанру или определению. Ниша и есть ниша. На любителя.


Bullion Byredo


Страна Швеция


Год создания 2012


Пол Унисекс


Группы Древесные, Пряные


Парфюмер Jerome Epinette


 Верхние ноты: Розовый перец и Слива;


средние ноты: Османтус, Кожа и Магнолия;


базовые ноты: Темные древесные породы, Сандал и Мускус.


А сливу я не слышу. А разве слива имеет отчетливый аромат? Пойду на рынок – понюхаю.


Понюхала. Этого запаха в парфюме я не слышу. Кожа, в основном кожа. Но мне это по душе. А чего только цветами благоухать? У меня мильён этих цветов, а таких парфюмов, как Byredo Bullion  – единицы. Необычные, интересные.


Лучше бы я вообще не смотрела на пирамидку. Все равно идет влияние заявленных нот. Слива, османтус. Не хочу об этом думать. Пусть будет дорогая сбруя, с инкрустацией драгметаллами и камнями. На шикарной лошади. Меня устраивает такой вариант. Арабский скакун часто – золото, которое не всегда само золото. А часто – дороже.


Высококачественное  кожаное снаряжение для дорогого арабского скакуна – это было мое первое впечатление от запаха. И это же впечатление остается актуальным при завершении исследования.


Прошло несколько дней, и аромат пока не стал для меня узнаваемым. Более того, он не запал мне в душу, не вошел в сердце и не вызвал никаких воспоминаний о прошлом. Да, интересный, да, необычный. Но…я его пока не полюбила. Возможно, все у меня еще впереди, и постепенно отношения с этим запахом у меня сформируются и сложатся. Уже то, что, я, вообще , кроме кожи, не угадала ничего из пирамидки, говорит о тайне, сокровенном и закрытом знании, которое еще мне открылось. Значит, еще откроется. И еще будут встречи с Byredo, и  не только с сегодняшним Bullion, но и с другими драгоценностями этого бренда.


До новых встреч, Byredo!


P.S.  Тайна раскрыта. Парфюм  поведал мне о своем секрете. Вечером я закончила писать заметку о Byredo Bullion , в 23.00 нанесла аромат на нужные точки на руке, и легла спать. В 3 часа ночи проснулась по своим причинам и ткнулась носом в руку, куда нанесла парфюм перед сном. Там было такое…Кожаный аромат  остался, но кроме него я услышала нечто прохладненькое в лицо,  и шекотное в носу. И хотелось вдыхать это вновь и вновь.



Другие книги автора Рауфа Кариева
Ваши рекомендации