Читать онлайн полностью бесплатно Ольга Квирквелия - «Дух» Лигурии. А в Ломбардии нет моря

«Дух» Лигурии. А в Ломбардии нет моря

Рассказ о двух регионах Италии – природа, история, знаменитые люди, связь с Россией, праздники. Не путеводитель – записки путешественницы о том, что ей понравилось и запомнилось.

Фотограф Автор


© Ольга Квирквелия, 2024

© Автор, фотографии, 2024


ISBN 978-5-0064-4953-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Ольга Квирквелия


«Дух» Лигурии

Лигурия – это по сути узкая полоса земли между морем и горами. Море здесь, естественно, Лигурийское, побережье тянется 300 км по прямой, а с учетом извилистых бухт и мысов – все 450 км. Пляжи – на любой вкус: и скалы, и галька, и песок. Впрочем, и горы – на любой вкус: и Альпы, и Апеннины. А вот плодородной земли почти нет. Что, как это ни парадоксально, отнюдь не влияет на богатство лигурийской флоры и фауны. В Лигурии растет 3\4 всех видов растений, встречающихся в Италии, – 47 семейств. Среди них каштановые леса, буковые рощи, сосны, оливы, тростник, нарциссы. В феврале цветет мимоза, а в Бордигере – самая северная пальмовая роща Европы. Растут и бананы, и агава. Кстати, цветущая агава – потрясающее зрелище: высоченный стебель на высоте двух- трехэтажного дома выпускает метелку цветов. Дерево – не дерево, цветочек – не цветочек… Но больше всего трав, в том числе пряных. Особенно в почете базилик, аромат которого смешивается с запахом моря и составляет «дух» Лигурии. Животные здесь тоже представлены внушительно – одних только птиц 140 тыс. видов (среди них удоды, зимородки, цапли, утки). Есть и родные для нас волки и кабаны, хорошо ловятся и раки, и форель. А вот китов никто не ловит, хотя летом их тут резвится по одному на каждые 2 квадратных километра. Даже динозавры в Лигурии есть, правда, только в виде скелетов. В Леричи есть замок XII в. (а в нем часовня св. Анастасии XIII в.), названный во имя св. Георгия, поскольку поблизости найдены следы динозавров – можно сказать, почти драконов…

Но самое сильное впечатление производят на путешественников лигурийские бухты. Вот как писал о них Перси Шелли:

«Мы бродили по этой прекрасной бухте в вечернем холодке и под летней луной до тех пор, пока Земля не покажется нам другим миром».

А Ги де Мопассан писал:

«Вся эта часть Итальянской Ривьеры необыкновенно привлекательна. В широкой и глубокой бухте, открытой перед нами, показывается Санта Маргерита, затем Рапалло, Кьявари. Еще дальше Сестри Леванте. Яхта, повернувшись другим бортом, скользит на небольшом расстоянии от скал и вот, в конце этого мыса, который мы только что обогнули, неожиданно открывается скрытое ущелье, куда проникает море, почти неразличимое за зарослями сосен, олив и каштанов. Маленький поселок, Портофино, ширится как лунный серп вокруг этого спокойного залива».

А если все же заест тоска по России, можно пойти собирать грибы – боровики здесь отменные.

Климату этого края присущи контрасты: если на побережье почти всегда, даже зимой‚ тепло, то в горах заметно холоднее и часто можно увидеть вершины, покрытые снегом. Зимой в Лигурии цветут мимоза и миндаль, а температура воздуха редко падает ниже 10 градусов. Этот берег практически является продолжением французской Ривьеры. Самые колоритные курорты Италии находятся именно здесь, на берегу Лигурийского моря. Берега здесь как бы окружены грядой Морских Альп. На побережье Поненте горы отступают от моря и дают место для широких песчаных пляжей.

Около Портофино – морской заповедник: необыкновенная красота подводного мира с красными кораллами на глубине 20—50м сочетается с изумлением, которое вызывает знаменитая бронзовая статуя Христа, благословляющего его.

Мы приехали в Чинкве терре в сентябре, когда основной туристический бум пошел на спад (итальянцы отдыхают в августе и только в августе, а Чинкве терре дороговат для обычных туристов), но мест все равно нигде не было, пришлось поселиться в остелло на верхотуре. Но и это было замечательно: звенящая тишина, полный покой… К морю надо было спускаться по очень крутой тропе-лестнице, благодаря которой мы сумели оценить трудолюбие и изобретательность лигурийцев: ровной земли в этих краях просто нет, и они устроили на склоне гор террасы и высадили виноградники и огороды. Выглядит потрясающе! А еще поразили сами бухты – одна отделена от другой совсем небольшой грядой валунов, но пейзажи абсолютно разные! Если уж отдыхать на море, то здесь…

Лигурия Горделивая

Лигурийское побережье, омывающее эту землю, названо в честь племени лигуров, которые поселились здесь примерно в VII в. до н. э. Об этом свидетельствует некрополь Кьявари. Но еще до них какие-то племена искусственно соединили между собой гроты Тойрано около Лоано. А рядом – Верци с пятью римскими мостами II в. и Каверна делле фате с палеонтологическими остатками.

Старая римская дорога Аурелия, идущая по побережью Этрурии, была построена во 2 пол. III в. до н. э., чтобы связать столицу с колониями Коза, Алзиум и Фреджеро. Аурелия Нова продолжила путь в 109 г. до н. э. до Луни и Генуи. Аурелия при императоре Антонии протянулась от столицы Лигурии к Арли в Провансе. Другая дорога, Эмилия ди Скауро (названная в честь консула, открывшего ее во II в. до н. э.) вела из Генуи в Тортону и Пьяченцу.

Пока римлянам хватало дел на своей земле, Лигурия жила медленно и даже немного сонно, индифферентно к политике и к тем силам и процессам, которые развивались на полуострове и в глубине материка, за ее спиной. Завоеванная римлянами в III в. до н. э., она приняла титул La Superba – Горделивая. Со времен первой пунической войны через порты Liguria римляне переправляли товары и армии на Sardegna и Sicilia, к берегам Греции и Африки. В Calette обнаружены под водой остатки античного корабля с мраморными колоннами. Первые упоминания о Ventimiglia относятся к VI в. до н. э., а его возвышение связано с морской торговлей с греками. Стала маркизатом в 1652 г. В La Spezia по сей день сохранилась римская вилла, а в Luni – римский амфитеатр, базилика, Капитолий.



Другие книги автора Ольга Квирквелия
Ваши рекомендации