Глава 1. Худший из стражей
В наши дни закон во всех префектурах поддерживает драконья стража. Желающих служить в ней немало, но окончательное решение всегда принимают драконы. И иногда результаты бывают весьма неожиданными.
Темный силуэт рассек небо и сразу же скрылся в облаках. Даже с такого расстояния его нельзя было принять за птицу или самолёт: те не имеют таких громадных резных крыльев. Дракон даже не взмахивал ими, просто планировал и грелся в лучах восходящего солнца.
— Ясная погода — редкость в Хезершире, — керр Уле обмахнулся шляпой и вытер вспотевший лоб платком.
Низкорослый и плотный мужчина совсем не походил на тех важных персон из префектуры, которых Тесс знала по Нью-Сайласу. Слишком дружелюбный и открытый взгляд, добротный, но уже не новый костюм-тройка, пальто, которое не сходилось на объемном животе и растрепанные рыжие волосы. А ещё Уле Хансон не поленился лично встретить Тесс в аэропорту, помог донести дорожную сумку и лично отвез нового дейгарта к будущему начальнику, которого не оказалось дома.
Тесс ещё раз оглядела низкий, врастающий в холм домик с белыми стенами, усыпанную гравием дорожку к нему и мотоцикл, который кто-то прислонил к стене и забыл. Похоже, в Хезершире не боятся воров, что делает честь местному найтгарту.
— Акселя нет, — Уле виновато развел руками. — Я предупреждал о приезде нового помощника, скорее всего, он уже ждет вас в участке, хотя просил привезти сюда, когда прочитал ваше личное дело.
— Да? — на часах была половина седьмого утра, рановато даже для самого отчаянного служаки. Может, все эти слухи насчет Акселя Орма не так уж правдивы? Тесс по себе знала, насколько фантастические формы могут принимать сплетни. — Прекрасно, сразу ознакомлюсь с рабочим местом и текущими делами.
— Э-э-э… Видите ли, в душе Аксель милый парень: добрый, надежный, честный, самоотверженный, но это все словно крохотное ядро ореха, сокрытое скорлупой из грубости и цинизма.
— Для мужчины не самый редкий набор. Правда, частенько там идет одна скорлупа. Не переживайте, керр Хансон, я не первый год работаю в драконьей страже и повидала достаточно найтгартов.
— Таких — точно нет.
Дальнейших объяснений не последовало, Уле усадил Тесс в свою машину и повез куда-то вглубь острова, чудом не путаясь в лабиринте дорог. Они огибали холмы и прошивали туннели, иногда поднимались выше или тянулись по самой низине. Местные власти напрочь отрицали прямые линии и скоростные шоссе, выбирая вместо этого сотни двухполосных дорог, полуразрушенных от времени. Вскоре Тесс окончательно запуталась, куда они едут, только по солнцу догадывалась, в какой стороне остался аэропорт.
Еще их дважды накрывала плотная тень, быстро пролетевшая в сторону. Уле при этом не выглядел взволнованным, поэтому и Тесс решила не дергаться. В конце концов она сама выбрала Хезершир, хотела оказаться поближе к драконьим островам, так что придется терпеть и не подавать виду, как бы ни замирало сердце при взгляде на летающих ящеров.
Городок возник внезапно, будто вырос из-под очередного холма. Правда, он снова не походил на привычный Нью-Сайлас: невысокие старинные здания, совсем мало машин и целая улица пабов, будто выпивка и танцы были единственным развлечением в Хезершире. И только церковь крестами и шпилями пронзала небо, а позади нее — городская ратуша с флюгером в виде дракона.
Офис драконьей стражи оказалось добротным зданием с традиционно белыми стенами и фреской в виде эмблемы гартов: ящером, делившим щит на две половины. Светлую, символ дейгартов, стражей дня и младшего офицерского состава, и темную, обозначавшая найтгартов, берегущих ночной покой, офицеров старших.
Как правило, в префектурах было два-три найтгарта, и с десяток дейгартов. Но за Хезерширом числились только Аксель Орм, Джаспер Кейн в должности коронера, как и Беатрис Кейн, Тесс станет четвертой.
Пока же она вышла из автомобиля вслед за Хансоном, плотнее запахнула короткую куртку, под которую уже забирался холодный воздух северной префектуры, и с опаской вошла в здание офиса. Не новое. Построено века три-четыре назад, это сразу заметно по толстым стенам и небольшим окнам, а еще скрипучему полу и крепким решеткам изолятора, сейчас набитого людьми.
— … сорок пять, сорок шесть, сорок семь…
Заключенные стояли полукругом и с криками считали, сколько раз подтянется уцепившийся за потолочные прутья тип. Отсюда Тесс могла видеть только его голую спину, бугрящуюся мышцами и покрытую каплями пота, вздувшиеся вены на руках и мокрые темные волосы.
Странно, что кожа его была очень чистой и гладкой, без татуировок и шрамов, а сложение больше подошло бы тренированному парню, а не забулдыге, который проводит ночи в офисе стражи. По правде говоря, остальные тоже не производили впечатление отъявленных правонарушителей: в хорошей одежде, лица, хоть и помятые после тяжелой ночи, но вполне вменяемые, обычные горожане, за которых не зацепишься взглядом.
Пока Тесс думала над этим, Уле побледнел, снял шляпу, смял ее в пальцах и попытался загородить спиной происходящее в камере.
— … сорок девять, пятьдесят!
Заключенные взорвались криками, а тот самый спортсмен разжал пальцы и спрыгнул на пол. Но не бухнулся с грохотом, а пружинисто приземлился, точно гигантский кот, затем поднял руки вверх, как знак своей победы и развернулся, встретившись взглядом с Тесс.