Читать онлайн полностью бесплатно Морвейн Ветер, Регина Птица - Дочь дракона

Дочь дракона

В сердце Эран давно поселилась вечная зима. Её единственная мечта - месть. Она не чувствует вкуса крови, которую пьёт и меняет миньонов как перчатки. Всё меняется, когда однажды вечером ей на ужин приводят мужчину, который давно уже снится ей по ночам.

1. ПРОЛОГ

Здесь было холодно. Холодно здесь было почти всегда, и солнце выглядывало из-за туч так редко, что Эран уже привыкла стоять на стенах Окраинного бастиона целыми днями, вглядываясь в пургу, заметавшую рваный изгиб побережья далеко внизу. Она и сама была будто бы осколком этой пурги — бледнокожим и светловолосым, точно обрывок тучи, нависшей над горизонтом и сыпавшей вниз кусочки льда. Снежинки оседали на её скулах и плечах и не таяли — таким слабым было тепло, исходившее от тела наместницы Северной Провинции Империи Крови.

Здесь всегда было холодно, но в тот день холод стал ещё сильнее. Порывы ледяного ветра, завывая, приветствовали гостей из Гленаргоста, которых Эран не ждала и не желала видеть в своей земле.

Эран не любила людей. К людям она причисляла и вампиров, и эльфов, дикие племена, которые кочевали по бескрайней ледяной равнине. Эран происходила из рода неизмеримо высшего, как считала она сама, но и своих сородичей — драконов — она не любила.

Сложив руки на груди Эран смотрела, как приближаются к бастиону чёрные крапинки — виверны. Прошла почти минута, когда Эран поняла, что ошиблась.

Всадник, летевший чуть впереди, в самом деле управлял зеленовато-серой рептилией с перепончатыми крыльями. Чёрный плащ его развевался в порывах ветра, но руки уверенно сжимали поводья, а величественная фигура держалась прямо.

Вид второго из всадников заставил Эран, гордившуюся своей невозмутимостью, удивлённо приподнять бровь.

— Грифон, — прошептала Эран одними губами, но так и не шевельнулась, даже когда крылья виверны подняли в воздух ворох снежинок, и осыпали наместницу с ног до головы.

Виверна ударила крыльями в последний раз, и когтистые лапы проскребли по камням.

Массивная фигура покинула седло и, кутаясь в плащ, направилась навстречу хозяйке крепости.

— Наместник, — Эран не шевельнулась, не сопроводив своё слово даже вежливым кивком головы.

— Наместница, — гость всё же слегка кивнул. Он знал о манерах Эран достаточно, чтобы не обращать на них внимания.

Оба замерли, изучающе глядя друг на друга.

— Вас послал Император, или вы решили нанести визит вежливости? — спросила Эран, всё так же не двигаясь, и не расцепляя рук.

— Император, — подтвердил гость.

На плечо наместнице легла тонкая рука, и Эран перевела взгляд на вторую всадницу. Бровь наместницы снова поползла вверх, когда она поняла, что гостья не относится к роду носферату. Рука принадлежала эльфийке, по уши закутанной в шерстяной шарф. Лишь несколько медового цвета прядей выглядывало из-под шали.

— Эльфийка, — произнесла Эран вслух и обернулась к другому наместнику в поисках объяснений.

— Моя супруга, и моя помощница.

Эран ещё раз окинула эльфийку внимательным взглядом. Она не интересовалась городскими сплетнями, но о том, что Раманга никогда и никому не показывает своих жён и наложниц, знала даже она.

— Доброго дня вам, Эран, дочь Великого дракона.

Эран вздрогнула, услышав обращение, к которому не посмел бы прибегнуть ни один из детей Империи.

— Доброго дня, — произнесла она слегка растерянно, не успев ещё выбрать новую тактику.

— Я вижу, вы не решаетесь пригласить нас вниз, опасаясь, что мы почувствуем себя пленниками?

Эран приоткрыла рот, собираясь ответить, но не успела.

— Не стоит, — эльфийка мягко улыбнулась, — мы вам доверяем.

Эран снова перевела взгляд на вампира, и ещё раз на эльфийку.

— Прошу, — она указала рукой на лестницу, ведущую вниз и, дождавшись, пока гости спустятся, направилась следом.

2. ГЛАВА 1. Ужин

Эран покручивала в заледеневших пальцах бокал, искоса поглядывая на гостей и пытаясь понять, с кем следует вести разговор.

Раманга говорил мало. И он был прав — первые же его слова отозвались в сердце Эран холодным и злым весельем.

— Ты пришёл мне помочь, — повторила она, и на губах её заиграла улыбка острая, как клинок.

Раманга тут же замолчал и бросил быстрый взгляд на спутницу.

— Мы пришли не по своей воле. Так хочет Император, — добавила та.

Улыбка продолжала играть на тонких губах.

— У нас два десятка всадников на вивернах в одном перелёте отсюда. Как только мы отдадим приказ, они ударят по островам и…

— И война будет окончена, — Эран откинулась на спинку кресла, — всего лишь. Два десятка лет в этом ледяном аду, чтобы вы нанесли последний удар по разбитому и ослабленному противнику.

Эран переводила взгляд с одного гостя на другого. Раманга молчал.

— А кто отдал приказ? — спросила Эран, чуть наклоняясь вперёд. — Лично император или кто-то из его окружения?

Элиана повернулась к супругу. Тот поудобнее уселся в кресле и тихо крякнул.

— Принцесса Ламия, — сказали наместники в один голос, и Эран снова откинулась на спинку кресла.

Раманга подпёр щёку рукой.

— Да ладно тебе, Эран. Мы оба понимаем — её приказ куда важнее, чем приказ Императора.

Эран продолжала холодно улыбаться.

— Ты не знаешь, каковы ставки, Раманга. Это место — не для тебя.

Раманга побарабанил свободной рукой по подлокотнику.

— Мы не можем уехать, — произнесла Элиана мягко, и Эран одарила её таким же ледяным взглядом, как и наместника, только эльфийку этот взгляд ни капельки не взволновал. — У нас приказ — помочь вам. Как я понимаю, вас не устраивает, что тогда слава достанется нам. Но нам не обязательно участвовать в операции открыто.



Другие книги авторов Морвейн Ветер, Регина Птица
Ваши рекомендации