Читать онлайн полностью бесплатно Dominica Reenglish - Дневник отношений. 7 days of her week

Дневник отношений. 7 days of her week

Семь мужчин. Семь дней недели. Семь встреч. Зачем ей это нужно?Seven men. Seven days of the week. Seven dates. Why does she need that?

Автор:

© Dominica Reenglish, 2020


ISBN 978-5-4498-4661-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

7 DAYS OF HER WEEK

ВМЕСТО ПРОЛОГА

С кем не случалось однажды подумать, что ты свой шанс упустила? Да прекратите! Каждая из нас так думала хотя бы раз в своей жизни! Вот хотя бы взять твой вчерашний ужин с тем самым парнем в голубом галстуке на плече. Разве ты не была готова убежать от него, как только он спросил у тебя, сколько детей ты планируешь с ним иметь? А вот еще вспомни того героя с трицепсами… Вспомнила, да? И я. Помнишь, как он «занимался сексом» с едой, разжевывая каждый кусочек? То-то же!

Тебя тревожит одиночество. Ты твердишь, что устала быть одинокой и пускаешься во все тяжкие, потому как люди, что вокруг, не поймут, почему же ты до сих пор не засватанная. Это ж надо такое подумать! А какое, скажите мне, им дело до твоей личной жизни? Пускай лучше подумают о собственных дочерях и заботятся о мужеподобности своих сыновей, чем лезть в чужие жизни.

Впрочем, сегодня не об этом…

Я пообещала одной из своих подруг, что напишу про ее случай на личном фронте, тем самым как бы помогу определиться с выбором, да и просто развлеку. То есть все это сейчас начинается ради забавы, вы же понимаете?

Вот и отлично!

Тогда мне стоит немножко рассказать вам о ней. Смелая, сильная, независимая. Ни разу не видела ее плачущей. Ужасно любит ходить в кино и путешествовать. А еще она же пообещала мне, что если я ей организую хоть одно приличное свидание, то она сама лично загрузит мой холодильник мороженым и шоколадным кремом. Так что, сами понимаете, выбора у меня не остается… Поддамся искушению.

Глава 1

СМЕНА ПЕЙЗАЖА

На следующий день я проснулась рано. Едва открыв глаза, села на кровати и сонно осмотрела комнату. Первые лучи утреннего солнца нагло скользили по стенам моей светлой квартиры. Откуда банка пива на столе? Рядом с ней я нашла записку аккуратным почерком сообщившую мне, что пиво ждет меня в холодильнике, а «Аспирин» я найду на второй полке слева. Что все это значит? Я встала, но тотчас села. Земля под ногами накренилась и я снова упала на кровать, пока голова, сделав несколько кругов вокруг своей оси, не вернулась в нормальное положение и я смогла снова лицезреть потолок своей спальни.

Назойливый шум мешал сосредоточиться на том, что, черт возьми, вчера здесь произошло? Полностью сконцентрировавшись на звуке, напоминающем барабанную дробь, я постаралась сориентироваться откуда идет этот непонятный мне звук или шум, или что там его, черт побери! Кое-как выбравшись из постели, шаг за шагом вдоль стеночек я пробралась на кухню. Холодильник встретил меня громким пронзительным писком, когда я забралась туда в поисках заветной бутылочки пива. В висках жутко стучало, а в горле так пересохло, что я боялась никогда более не заговорить.

Наконец, орошая горло живительным напитком, я повернулась в сторону шума: мой телефон стоял на виброрежиме и все это время не прекращал звонить. Кто бы это мог быть в такую рань? Я нашла его внутри микроволновой печи, хотя поначалу побоялась открывать дверцу.

«Джек».

Черт! Джек. Тотчас в голове всплыли картинки прошлой ночи. Я напилась, да и с чего бы это я? Кажется, я с кем-то поругалась… Определенно. Черт! Мне бы хотелось тотчас рывком оказаться у шкафа, но пришлось проделать это вдвое медленнее и на этот раз тоже не обошлось без помощи стены. Так вот для чего они нужны! А я все время думала, чтобы развешивать на них плакаты симпатичных мужчин в рекламе белья от Calvin Klein. Стоило напиться, чтобы понять это.

Телефон по-прежнему продолжал вибрировать у меня в руке. Я боялась отвечать, пока не узнаю, что творится в моем шкафу. Кажется, вчера мы с ним выясняли отношения. А потом еще помнится мне разговор с Дилан. Она мне посоветовала уехать. Вот только куда? Если бы я так просто могла вспомнить!

– Нет… – шепотом ужаснулась я. Как и подсказывало мне мое шестое чувство, а также здравый разум – все мои вещи вывалены на полу в полнейшем беспорядке – я выставила Джека из своей квартиры. – Что здесь, черт побери, произошло?

В тот самый момент, телефон перестал вибрировать у меня в ладони, и я несколько долгих минут стояла и тупо смотрела на него. Нет бы и разбить его о стену. Или выбросить с балкона. Или кинуть в посудомоечную машину.

Я поплелась в ванную, чтобы убедиться в том, что не сплю и что все это происходит на самом деле. Никаких его предметов гигиены. Только моя одинокая зубная щетка в стаканчике с заканчивающейся зубной пастой. Неужели я выпроводила его отсюда? Неужели мы расстались? Тогда почему он только что звонил мне? Я несколько раз подряд проверила пропущенные звонки. Джек. Мне не показалось. И я не сплю.

– Да? – сонно ответила Дилан на мой ранний звонок.

– Привет. Как спалось?

– Я сказочно проводила время с Ди Каприо на его яхте из фильма «Волк с Уолл-Стрит», а ты бесцеремонно разбудила меня и просто спрашиваешь «как спалось»? Впрочем, я удивлена, что после вчерашней попойки ты вообще жива.

– Что произошло вчера вечером? – неуверенно поинтересовалась я. Я попросту не знала, хочу ли знать правду.



Другие книги автора Dominica Reenglish
Ваши рекомендации