Переводчик Анна Чайковская
Редактор Ботагоз Нургисина
Корректор Татьяна Буланова
Корректор Оксана Козак
Корректор Виктория Канафеева
© Агнидев, 2021
© Анна Чайковская, перевод, 2021
ISBN 978-5-0050-6381-6
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Глава 1: Введение в Дхарму
Тема Дхармы очень обширна, достигнуть предела глубины понимания Дхармы не под силу ни человеку, ни бессмертным богам.
Могущество Дхармы бесконечно, под руководством Дхармы находится всё движимое и неподвижное творение до его начала, во время существования и в его завершении. Дхарма нерушима во все времена, именно поэтому Дхарму называют «Санатана» – вечной.
Sanaatanasya dharm
iti sanaatana dharmaha
___________________________
(досл.: Санатана Дхарма есть Дхарма, явленная Санатаной)
«Суть и порядок, установленные Предвечным, – вечны».
Sanaatanashchaasau dharmaha
____________________________________
(досл.: Санатана Дхарма – это Дхарма, присутствующая всегда).
«Суть и порядок, что справедливы всегда, – вечны».
В обычном понимании человека Дхарма – это долг и закон. Наука определяет Дхарму как вселенский порядок и сущностную природу человека, событий, вещей. В философии Дхарма – это предназначение всего и каждого. В методологии Дхарма – это определённые границы, которые удерживают понятийное назначение того или иного явления, облекая его естество.
Например, природа (Дхарма) сахара – сладость. Природа перца чили – острота и т.д.. Так, и у любого родителя есть призвание, особая Дхарма по отношению к детям, а у детей, в свою очередь, – предопределение и долг по отношению к родителям. Опыт следования или отрицания этой Дхарме формирует их натуру. Дхарма отца по отношению к детям – забота, защита, ответственность за их жизнь. Мужчина, который становится отцом, обретает особую роль, природу, вкус – Отцовство.
Любые отношения имеют свою уникальную Дхарму, своё назначение, природу. Формат, который задает роли.
Если человек принимает роль в этих отношениях, понимает их природу, то все присущие этому формату качества придут к нему естественным образом.
«Матриттва» – материнство
Это можно понять на простом примере того, как женщина становится матерью.
С рождением ребёнка к женщине приходит то, что мы называем материнством. Это особая природа, или Дхарма. На санскрите «материнство» – «Матриттва».
Только та, что обладает Матриттвой, может называться матерью.
Пока девушка не пройдёт весь процесс рождения ребёнка, то сколько бы ни было у неё информации и взаимоотношений с детьми, – в ней не проснётся истинное материнство. Женщина проходит через определённый опыт, чтобы стать матерью, тогда приходят должные качества и в ней раскрывается природа Матери.
Та девушка, которая родила и приняла роль в отношениях «матери и ребёнка», т.е. приняла свою Дхарму и новое самоопределение – может действительно зваться Матерью. В этом случае всё сложится гармонично. Если она принимает сердцем эти отношения, то Матриттва – материнство – как особая природа придёт к ней. А если нет, то не придёт. Часто бывает так, что после рождения ребёнка люди не берут на себя ответственность, не принимают новые отношения. Тогда сущность природы матери и отца не приходят к ним, а с этим – присущие этой природе особые качества. Будет просто телесная связь общего характера. Никакого материнства или отцовства – чуда Дхармы, полноты и развития этих отношений не произойдёт…
«Мать», которая просто физически родила кого-то на свет, может грубо обходиться м ребёнком, даже настаивать не называть себя матерью. Не видя себя в роли матери, она будет объяснять: ребёнок пришёл не по её решению, а случайно, она не хотела быть мамой, поэтому в ней не возникло чувства материнства. Для других родителей, уже принявших свою