Копирование, тиражирование и распространение материалов,
содержащихся в книге, допускается только с письменного разрешения правообладателей.
First published in English in Great Britain by HarperCollins Children’s Books, a division of HarperCollins Publishers Ltd. under the title:
WHAT NOT TO DO IF YOU TURN INVISIBLE
Text copyright © Ross Welford 2016
Translation © 2021
Translated under licence from HarperCollinsPublishers Ltd
The author asserts the moral right to be identified as the author of this work.
© Зиганшина Е., перевод, 2021
© Кривогина А., иллюстрации, 2021
© ООО «Издательство «АСТ», 2021
***
Алиса Лебедева, 12 лет
начинающий писатель
Книга отличная, очень увлекательно! Как начала читать, так и не смогла оторваться. Автор пишет просто превосходно: жизненно, остроумно, с юмором.
Что самое главное, произведение совсем не шаблонное, можно перечитывать по многу раз. Чем дальше – тем интереснее!
Советую вам как прекрасный подарок своему подростку – тот не останется равнодушным!
Александр Шевченко, 12 лет
читает до 10 книг в месяц
Захватывающая книга, в которой рассказывается о девочке-подростке с акне. Поэтому она хочет найти лекарство. И находит нестандартное средство, которое делает ее невидимой. Но невидимость может сыграть плохую роль и создать еще больше проблем. Этель приходится разбираться, я ей не завидую.
А еще мне очень понравилось планирование и решение одной из проблем, не скажу, какой, а то будет спойлер. Советую тем, кто любит фантастику и интересные аллегории.
Ксения Шевченко, 10 лет
активный читатель
Книга рассказывает о девочке, у которой очень много прыщей, и ее все достают. Поэтому она ищет кремы, лекарства, пользуется советами бабушки, чтобы избавиться от акне. И наконец ей попадается средство, которое делает ее невидимой. Этель встречаются проблемы, и она решает их с помощью невидимости, но сразу создает себе новые.
И мне это в книге очень нравится! Одну проблему решаешь, тут же берешься за новую.
Я посоветую эту книгу тем, кто любит истории о подростках и приключениях с фантастикой.
Анна Устинкова, 12 лет
мечтает стать писателем,
учится в музыкальной школе
Книга начинается с того, что главная героиня, девочка Этель, заснувшая в солярии, вылезает из него полностью невидимой. Большое количество страниц после этого эпизода посвящено описанию того, почему это произошло, что этому предшествовало, а также тому, что же теперь делать.
А дальше начинаются приключения. Потому что можно превратиться в невидимку и обратно. А будучи невидимой, помочь другу или наказать врагов. Страшно остаться невидимой навсегда, но еще страшнее лишиться поддержки близких. Хорошо, что все хорошо заканчивается.
И, кстати, из прыщавых и толстых подростков иногда получаются неплохие друзья.
В этой книге мне понравились герои, которые не боятся быть собой в любых ситуациях.
Понравилась атмосфера Англии со строгими правилами и распорядками, интересные факты о маяках. А самым необычным в этой книге стала глава, которая состоит всего из трех слов.
Глеб Моисеев, 14 лет
начинающий писатель, актер (@GLEB_WRITER)
В книгах Росса Уэлфорда сбываются многие мечты. Виртуальная реальность (с полным погружением человека в нее), путешествия во времени. В этой книге Уэлфорд фантазирует на тему еще одной уникальной мечты человечества. Наверно, каждому подростку близка завязка этой истории.
Книга повествует нам о девочке-подростке. У нее есть множество комплексов из-за ее прыщей. Кто в подростковом возрасте не страдал, глядя на себя в зеркало, – снимите белое пальто и не врите сами себе. Вот и героиня Уэлфорда, пытаясь найти способ избавиться от прыщей, приобретает невероятную способность. Благодаря этой способности она меняется сама и меняет мир вокруг. И уже не так важно становится, как девочка выглядит.
Читая книгу, мы убеждаемся, что наше тело – это всего лишь оболочка, и истинная сущность человека скрыта в его душе. И для настоящих друзей ты красив всегда.
* * *
До того как уснуть, я могла себя видеть. Я была видима и знала, кто я такая.
Это было до.
Не уверена, что именно меня будит: яркость ультрафиолетовых трубок солярия или грохот, с которым Леди гоняет свою миску у двери между прихожей и гаражом.
Фиолетового оттенка лампы такие яркие, что, даже когда я зажмуриваюсь, они всё равно слепят мне глаза.
Я что, уснула?
Почему таймер не сработал?
Сколько я здесь пролежала?
Впрочем, все эти вопросы отодвигает на второй план главное: мне ужасно хочется пить. Язык даже не прилипает к нёбу, а просто скребёт по рту. Я вырабатываю немного слюны, чтобы хоть чуть-чуть избавиться от сухости.
Я поднимаю крышку солярия и перекидываю ноги через край. На том месте, где я лежала, виднеется лужица пота – испарины, как сказала бы ба. Меня по-прежнему слепят лампы, и я усиленно моргаю, но – вот странность – кажется, что при моргании мир не делается тёмным, хотя за глазами плавают какие-то пятна и вспышки.
Одной рукой я нашариваю выключатель на боку солярия, и лампы гаснут.
Становится получше, но только чуть-чуть. Я всё ещё чувствую себя ужасно. Голова раскалывается, и некоторое время я просто сижу.