Все права на издание защищены, включая право воспроизведения полностью или частично в любой форме.
Это издание опубликовано с разрешения Harlequin Books S. A.
Товарные знаки Harlequin и Diamond принадлежат Harlequin Enterprises limited или его корпоративным аффилированным членам и могут быть использованы только на основании сублицензионного соглашения.
Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.
The Only Woman to Defy Him
© 2014 by Carol Marinelli
«Бросить вызов своему счастью»
© ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2016
© Перевод и издание на русском языке, ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2016
Просто не сегодня.
Личный самолет Демьяна Жукова начал снижаться над Сиднеем. Демьян любовался в иллюминатор прекрасным зрелищем – принадлежащим ему пентхаусом и бесчисленными заливами невероятно глубокого голубого цвета, по которым сновали лодки, паромы и яхты, оставляя позади длинные белые следы. Эта картина всегда приводила его в восторг и придавала жизненных сил. Казалось, стоит его самолету коснуться взлетной полосы, и настанут лучшие времена.
Просто не сегодня.
Демьян откинулся на спинку кресла, заставив себя отвлечься от потрясающего вида, и вспомнил свой первый приезд в Австралию. Ни одного нетерпеливо ожидающего его репортера, никакого роскошного автомобиля. Он никому не был известен, но твердо решил, что еще заявит о себе. Демьяну было всего тринадцать лет, когда он покинул Россию впервые… и навсегда. Из соображений экономии они с тетей Катей летели в хвосте самолета. Когда Демьян выглянул в иллюминатор и увидел Австралию, тетя заговорила о ферме в Голубых горах, которая скоро станет его домом. Однако прошлое не позволяло ему ни на что надеяться: Демьян не знал отца, а его мать угодила в ловушку бедности и алкоголя, на который уходило все небольшое пособие. Когда ему исполнилось пять лет, мать потеряла работу на рынке, и Демьяну пришлось взять на себя ответственность за их пропитание, не только учиться, но и работать. По вечерам и в выходные он и его приятель, беспризорник Миша, не спрашивая разрешения, мыли окна автомобилей, стоявших в пробках, и выпрашивали мелочь. Иногда приходилось рыться в мусорных баках на задворках ресторанов и отелей, чтобы добыть еду для себя и для матери. Правда, ближе к концу жизни мать мало заботилась о еде. Водка и только водка – вот что занимало ее мысли, а сама она все чаще оказывалась во власти паранойи и подозрительности, требуя от сына соблюдения странных ритуалов, которые делали ее мир более безопасным.
После смерти Анны Демьян думал, что теперь ему придется присоединиться к Мише и жить на улице, но на похороны из Австралии прилетела сестра его матери, Катя.
– Аня всегда говорила, что у вас все хорошо. – Катя пришла в ужас при виде того, как жили ее сестра и племянник. – В ее письмах и телефонных звонках… – Голос тети прервался, когда она зашла в скудно обставленную квартиру и пристально посмотрела на своего до ужаса худого племянника. Его черные волосы и серые глаза составляли резкий контраст с восковой кожей. Хотя Демьян сдерживал слезы, на его лице читались смятение, недоверие и горе.
Несмотря на усилия Демьяна облегчить жизнь матери и потворствовать всем ее суевериям, нельзя было сказать, что она упокоилась с миром. На похоронах у могилы, вырытой далеко от церкви, молча стояли два человека. Гроб опустили в неосвященную землю. Хорошо, что Анна уже никогда не узнает об этом.
– Почему она не сказала мне, что все настолько плохо? – Они уже уходили с кладбища, когда Катя задала этот вопрос.
– Мама была очень гордая.
Он обернулся и посмотрел на могилу. Да, Анна Жукова была слишком горда, чтобы попросить помощи, но в то же время слишком слаба, чтобы измениться ради себя или своего сына.
– Теперь все наладится. – Катя обняла племянника за плечи, но Демьян сбросил ее руку.
Они улетели из суровой петербургской зимы в австралийское лето. Насупленный, замкнутый, молча переживающий свое горе, Демьян большую часть путешествия просидел рядом с Катей, невидящим взглядом уставившись в маленький овальный иллюминатор. Но даже его отвлекла от мрачных мыслей красота открывшейся внизу земли. Он и раньше слышал, что в Сиднее один из самых красивых портов в мире, но теперь поверил этому. Впервые за очень долгое время то, что ему сказали, было правдой.
Казалось, он впервые увидел солнце – оно слепило до боли, однако было невозможно не смотреть на него. Сердце мальчишки по-прежнему окружал лед, но тогда, приближаясь к своему новому дому, впервые увидев здание Оперы и Харбор-Бридж, он поклялся, что не вернется в Россию, ничего не будет воспринимать как должное и будет рад каждой возможности, которая подарит ему новый старт. Так и было.
Вскоре Демьян заговорил по-английски, о прошлом напоминал только акцент. Он получал отличные оценки как в школе, так и в университете. Учеба всегда была у него на первом месте, но, закрыв учебники, Демьян отправлялся получать удовольствие.