Глава 1. Иерусалим! Иерусалим!
После падения Иерусалима в 38301 году, когда Второй Храм был сожжен, мудрецы Иудеи всеми силами стремились сохранить центры изучения Торы. Часть из них выступали против иудейского восстания и считали, что возможность продолжать изучать Тору важнее, чем политическая независимость. Но решительно настроенные отдельные отряды выступили против римской армии, и это привело к катастрофе. Город был практически разрушен, а оставшиеся в живых жители оказались в невероятно сложных условиях.
В городе стояла изнуряющая жара, несмотря на то что солнце уже совершало свой обратный путь и садилось за горизонтом. Обозревая окрестности Иерусалима, путник не собирался останавливаться и хотел во что бы то ни стало попасть на рыночную площадь до темноты. Он долго блуждал между узкими улочками, похожими друг на друга как две капли воды, пока, отчаявшись добраться до рынка к вечеру, не решил укрыться в тени высокого дерева, чтобы переждать жару. Немного отдохнув в тени раскидистого дерева, мужчина, разглядел неподалеку лавку торговца пряностями и устремился к ней.
На скамье у входа в лавку сидел пожилой иудей.
– Мир тебе2, господин! – обратился к нему путник.
– Мир и тебе, – ответил седой иудей.
– Эта дорога приведет меня к рынку?
– Иди прямо и придешь на рынок.
Странник попросил разрешения постоять в тени и немного отдышаться. Торговец охотно позволил и предложил путнику воды. Незнакомец быстро осушил сосуд.
– Благодарю тебя, господин.
– В Иерусалиме в это время года всегда очень жарко, хочешь еще воды?
– Нет, я уже напился.
– У тебя усталый вид, ты идешь издалека? – поинтересовался хозяин лавки, приняв кувшин.
– Да, я проделал долгий путь.
– За многие годы я научился с первого взгляда определять, кто есть кто. Увидев тебя, я сразу догадался, что ты не здешний житель. Кого ты ищешь в Иерусалиме?
– Я здесь никого не знаю и пришел в Иерусалим из Галилеи3 в поисках заработка, – ответил мужчина. – Мое имя Акива бен Йосеф4, я происхожу из геров5.
– Я Шимон, торгую пряностями в Иерусалиме вот уже шестьдесят лет. – Пожилой мужчина с достоинством произнес свое имя.
– Не найдется ли у тебя какой-нибудь работы для меня?
– спросил Акива. – Ты пожилой человек, а я готов выполнять любую, даже тяжелую работу за небольшую плату.
– Какая может быть работа у торговца в разграбленном и разоренном городе? Раньше дела шли хорошо, но теперь слава Б-гу, если хватает денег купить еду и питье. Ты, наверное, голоден?
– Да, но у меня есть немного денег, и я куплю себе еду на рынке.
– Деньги тебе еще пригодятся, и рынок уже скоро закроется, а торговцы будут спешить домой. Если у тебя нет знакомых в Иерусалиме, то отужинай со мной и моей женой Дворой, нам будет приятно.
Акива удивился, он не ожидал такого гостеприимства.
– Я готов отработать свой ужин. Ты меня совсем не знаешь, и я думаю, это будет справедливо.
– Ничего отрабатывать не нужно, мы почтем за честь, если ты разделишь с нами трапезу.
– Чем почетно присутствие такого простого человека, как я, для вас, жителей Иерусалима? – еще более удивился Акива.
– Если ты поужинаешь в нашем доме, мы хоть в чем-то сможем уподобиться праотцу нашему Аврааму, который разбил свой шатер посреди пустыни и приглашал в свой дом путников. Он не брал с них денег, все, что он просил, это чтобы они прочли благословение после еды и поблагодарили Единого Б-га.
– Авраам ваш родственник?
– Авраам всем нам родственник, так как он является отцом множества народов. Мы с женой всегда стараемся приглашать в свой дом гостей, следуя примеру праотца нашего Авраама, особенно по большим праздникам.
– Я никогда не слышал о нем, – признался Акива.
«Да, – покачав головой, подумал Шимон, – встречаются еще невежды в Иудее, которые не знают Авраама».
– Ну что ж, преломи с нами хлеб. Ты расскажешь о себе, а я об Иерусалиме и Аврааме, – сказал вслух хозяин лавки. Его жена отправилась в амбар за продуктами, чтобы приготовить еду на долю гостя. Мужчины вошли в дом, разулись, и хозяин дома предложил Акиве воды, чтобы он смог умыться после долгого пути. Затем и сам Шимон умылся, и они прошли с Акивой к уже накрытому столу.
Гостя усадили около хозяина дома. Прежде чем приступить к трапезе, Шимон произнес благословение, и все принялись обедать. Акива ел с большим аппетитом, но пытался сдерживать себя, чтобы не показаться невоспитанным. Он уже съел большой кусок мяса, когда хозяин дома поинтересовался:
– Акива, чем ты раньше зарабатывал себе на жизнь?
– Зарабатывал чем придется: пас скот, колол дрова или собирал хворост в лесу, а затем продавал их на рынке. – Акиве пришлось оторваться от тарелки с вкусной пищей.
– Шимон, позволь, пожалуйста, гостю спокойно доесть ужин, потом поговорите, – вмешалась жена хозяина. Шимон прислушался к совету жены.
Тарелка Акивы быстро опустела, и когда хозяин предложил добавки, он охотно согласился. Манеры Акивы смущали столичных жителей, но гостеприимные хозяева пытались не подавать виду. По завершении трапезы Шимон призвал Акиву вместе с ним прочесть благословение, но тот признался, что не владеет грамотой и не умеет ни читать, ни писать, а также не знает никаких благословений. Шимону было странно слышать это. Он один прочел благословение после еды, и хозяйка дома принялась убирать со стола.