Читать онлайн полностью бесплатно Милада Гиенко - Аферистка для гения

Аферистка для гения

Семь лет прошло с присоединения новых земель к Латиции; на территориях бывших вражеских королевств до сих пор сильны повстанческие настроения. Оппозиция вынуждена прятаться по подвалам и действовать очень аккуратно.

1. Глава 1

- Тебе уже давно пора вновь выйти замуж, - произнесла виконтесса Маруж, отпивая чай. Она аристократически оттопыривала мизинчик, а второй ручкой придерживала меховую пелерину.

- За кого же? - я мило улыбалась женщине, скрывая истинные эмоции за маской, которую уже привыкла носить.

Меня зовут Хелена Поливерн, я графиня, молодая и обворожительная вдова, два года назад похоронившая мужа и до сих пор не снявшая траур. Но эта версия лишь для таких, как сидящая напротив меня виконтесса, что приехала из столицы Латиции - города Градций. А на самом деле…

- За кого угодно, - развела руками женщина-лакети. Как и все представительницы этой расы она была высокой и достаточно худой, или скорее жилистой.

В империи лакети были почитаемы, в отличие от других стран. Возможно, именно поэтому Каториан Верла решил подобрать под себя все близлежащие земли и пошел на них войной. Последняя закончилась семь лет назад, теперь целых четыре государства были стерты с карт, а их территории окрашены в цвета Латиции.

В моем родном Тенире лакети считались оборотнями, хоть много веков никто и не видел обращений, но их называли порождением тьмы, и убивали. Ещё восемь лет назад никто не мог представить, что по Торпу - столице Тенира - будут свободно разгуливать хищники.

- Поехала бы ты в столицу, - вздохнула Аника. К этой конкретной лакети я не ощущала ненависти. Она была вполне добродушна, но слишком далека от меня. Аника выросла в достатке, не испытала ни голода, ни скитаний по приютам, ни ужаса от обрушившейся на королевство войны. Но сейчас, конечно, мне приходилось играть, и делала я это всегда мастерски. Лакети продолжала рассуждать:

- Ходят слухи, что император хочет перенести столицу… Сейчас выбирает между городами. Муж пророчит, что Каториан выберет Дарктаол, но я очень хочу, чтобы все осталось как есть. Дорогая Хелена, я настоятельно советую тебе посетить Градций. Возможно, ты отправишься вместе с нами? На праздник.

- Я бы очень хотела, - улыбнулась и даже подалась вперед, но вдруг опомнилась: - Но я не уверена, что у меня получится. Все же мне сложно передавать кому-то дела…

- Не понимаю, почему ты не наймешь себе толкового управляющего? - изумилась виконтесса. - В Торп постоянно прибывают все новые и новые даркти из центра империи, можно подобрать исполнительного работника. Ведь я могу представить насколько сложно женщине следить за работой целой верфи!

- Это дело жизни моего мужа, - вздохнула, опустив глаза. Пришлось даже вытащить платочек и промокнуть воображаемую влагу под глазами. Тон лакети стал извиняющимся:

- Дорогая, я сказала не подумав. Это так мило, что ты настолько сильно печешься о его наследии. Сразу видно насколько сильно вы любили друг друга. Сколько вы были вместе?

- Святой Флоренсо отмерил нам немного, - снова тяжелый вздох. - Всего лишь год и семь месяцев.

Аника покачала головой и вновь отпила чай.

Я нисколько не грустила о своем покойном муже. Более того, если бы судьба не свела нас вместе, он прожил бы намного дольше.

- Да и мне бы не хотелось искать мужа далеко от дома. Я привыкла к Торпу.

- Понимаю, - кивнула Аника. - Я тоже не представляю как бы сама смогла переехать в другой город. Даже сейчас хочу скорее вернуться в Градций. Морской воздух Торпа для меня слишком влажный и тяжелый. Хм, смотри кто занял столик на террасе.

Я удивленно обернулась, увидев двух мужчин даркти. Один из них черноволосый и сероглазый, достаточно красивый и очень стильно одетый, создавал впечатление аристократа и прожженного ловеласа. Он сидел, вальяжно раскинувшись в плетеном кресле, и осматривался по сторонам. Профессиональный нюх подсказал мне, что у такого господина есть чем полакомиться в карманах. Его спутник не вызывал никакого интереса, он был неброско одет, сидел довольно скромно, склонившись над столом, и что-то записывал. Наверное, второй даркти был лет на пять моложе своего спутника, на вид ему едва ли можно было дать двадцать пять.

- Кто это? - я заинтересованно подняла брови, рассматривая незнакомцев.

- Это один из самых известных атэльпатов Латиции, - с гордостью в голосе произнесла Аника. - Румус Лазари.

Мне удалось не поморщиться и даже обворожительно улыбнуться, когда вышеназванный вдруг повернул голову в мою сторону. Румус замер, прошелся взглядом по моей фигуре, и тоже изогнул губы в ответной улыбке. Но я скорее отвела взгляд и повернулась к собеседнице.

- Кажется, вы ему приглянулись, - хмыкнула лакети. - Хотя кто вообще может устоять перед вашим обаянием, Хелен? Скажите прямо, вы купили какое-то зелье, что дало вам бесконечную привлекательность? Дайте мне адрес вашего алхимика, мне тоже необходим такой рецепт.

Я лишь загадочно улыбалась.

Не буду спорить, с внешностью мне повезло. Это одна из немногих вещей с которой по жизни мне действительно подфартило. Но большую роль имело другое: уверенная осанка, неторопливость движений, умение играть взглядом, способность говорить именно то, что хотят слышать, артистичность и манеры.

Вот только в случае с Румусом - это не прокатит. Потому я сразу же отмела такой вариант, хоть даркти и показался мне достаточно легкой добычей.



Другие книги автора Милада Гиенко
Ваши рекомендации