Читать онлайн полностью бесплатно Эмили Каландрелли - Ада Лейс и вторжение инопланетян

Ада Лейс и вторжение инопланетян

У Ады Лейс новое увлечение: она своими руками собрала любительскую радиостанцию. Это невероятно здорово. Теперь Ада может общаться с другими радиолюбителями и узнавать от них что-то интересное.

Text copyright © 2018 by Emily Calandrelli

Jacket and interior illustrations copyright © 2018 by Renée Kurilla© Иванова А., перевод, 2022

© ООО «Издательство АСТ», 2022

Глава первая

Радиомолчание

Ада нажала кнопку на микрофоне и открыла рот, собираясь заговорить. И именно в этот момент мистер Лейс сжёг тост. На лестнице завыла пожарная сигнализация, а робот Джордж принялся нарезать круги по комнате, вопя: «Пожар! Пожар!»

– НЕТ! – вскричала Ада. – Нет никакого пожара, Джордж!

А потом спринклер в центре Адиной комнаты начал поливать водой кровать, ковёр и письменный стол. Ада набросила на радиостанцию дождевик, но не была уверена, что успела вовремя.

– Джордж, всё уже закончилось! – воскликнула Ада.



– Опасность устранена, – отозвался Джордж.

Сигнализация замолчала, и с потолка перестало лить. В комнату к сестре влетел Эллиотт со своим новым зонтиком с изображением Бэтмена:



– Эх, опять я всё пропустил.

– Ада, – крикнул с порога мистер Лейс, – кажется, тебе нужно немного доработать Джорджа.

– А маме, кажется, нужно немного доработать тостер.

– Ада… – вздохнул мистер Лейс.

– Знаю – знаю, пап. Я его доделаю.

Ада спроектировала своего робота, Джорджа, так, чтобы он следил за безопасностью её комнаты. Но однажды ей уже пришлось менять ковёр после того, как их сосед Джейкоб начал жарить стейк во дворе и в Адину комнату просочился дым. Было ясно, что Джордж может перестараться, выполняя свою работу.

– Безопасность превыше всего, – заявил Джордж, словно прочитав её мысли.

– Звучит жутковато, Джордж, – заметила Ада.

На голове робота загорелся ночник.

– Так тебе будет комфортнее, – заявил Джордж, и из его динамиков полилась спокойная музыка.

– Спасибо, Джордж, теперь мне гораздо лучше. Можешь идти спать, – разрешила Ада.

Робот откатился в угол комнаты и выключился.

Ада стянула дождевик со своей радиостанции и повесила его сушиться. А потом в комнате появилась Нина. Взглянув на часы, Ада поняла, что должна была встретиться с подружкой пять минут назад, чтобы вместе пойти в школу.


– Привет, ты опаздывала, и я подумала, что будет лучше просто зайти к тебе. Ого! Это любительская радиостанция?

– Да! Мистер Пиблз отдал её мне на днях. Всё ещё пытаюсь с ней разобраться. А откуда ты узнала, что это именно она?

– Я только что прочла о любительском радио в своей книге «Паранормальный мир, том третий: сквозь пустоту»! Ты уже связывалась с параллельными вселенными?

– Пока у меня не получается связаться даже с мистером Пиблзом. Наверное, Джордж её сломал.

– Джордж что, ей пользовался?

– Долгая история. Расскажу по дороге в школу.

* * *

По пути Ада поведала Нине о ложной тревоге, которую поднял Джордж, а Нина рассказала подруге о своей книге. В ней компания ребят пользовалась любительским радио у себя в клубе. Сперва они общались с людьми со всего мира, а потом… с людьми из других миров.

– Звучит круто, – признала Ада. – Вот бы и у меня с моим радио так получилось!

– Может, и получится! – подбодрила подруга.

– Сейчас я буду рада, если удастся поговорить с кем-нибудь хотя бы из Окленда.


После уроков Ада позвала Нину помочь ей с радиостанцией. У Нины в запасе оказалась уйма ценных советов:

– Знаешь, в книге Нейт и Фиона надевают шапочки из фольги.

– Ух ты. Правда? А зачем?

– Боже мой, Ада, я думала, уж ты-то в курсе. Так негативная энергия из другого мира не сможет воздействовать на твой мозг.

– Пожалуй, сперва я попробую связаться с кем-нибудь из области Залива. Начнём с малого. Всё равно для того, чтобы говорить с людьми из других частей света, нужен другой тип радиостанции. И, э-э, наверное, других миров это тоже касается.

– А почему любительские радиостанции называют ham radio – «ветчинное радио»? – стало любопытно Нине.

Мимо двери в комнату проходил Адин отец. Он не смог не поддаться искушению и ответил:

– Что ж, легенда гласит, что Маркони[1] немного проголодался, изобретая радио. Так что первое, что он сделал, когда оно заработало, это попросил приготовить сэндвич с ветчиной!

– Папа! – воскликнула Ада.

– Это правда? – уточнила Нина.

– Конечно, нет! – заявила Ада.

– Ладно, ты права. Маркони же был итальянцем. Он бы, пожалуй, попросил принести капиколу или прошутто[2].

– Фу! – поморщилась Ада.

Похоже, Нина не знала, смеяться или хмуриться.

– На самом деле никто не знает, почему оно «ветчинное», – объяснила Ада. – Некоторые думают, что HAM – это акроним[3], обозначающий трёх новаторов в области радиотехники: Герца, Армстронга и Маркони – Hertz, Armstrong, Marconi. Но есть и другие объяснения.

Ада сняла с радиостанции корпус, и взгляду Нины предстали пучки ярких разноцветных проводов и маленьких узлов, закреплённых на зелёной печатной плате.



– Божечки! Какая красивая. Корпус нужно сделать прозрачным! – заявила Нина.

– Отличная идея. Возможно, я займусь дизайном после того, как разберусь с рабочей частью.


Комната уже почти успела просохнуть после пожарной тревоги. И всё же Ада промокнула конструкцию полотенцем – просто на всякий случай.

Потом она надела корпус обратно, щелкнула переключателем и нажала кнопку на микрофоне:

– Кило Дельта Восемь Папа Кило Ромео. Есть здесь кто-нибудь? Приём.



Другие книги автора Эмили Каландрелли
Ваши рекомендации