Как устроена скучная книга про историю государства?
По мнению автора, скучная книга включает сухой слог, бесконечные цитаты из давно неактуальных работ, ошибочные данные, кочующие из публикации в публикацию…
Но автор данных строк решил написать нескучную книгу!
Поэтому здесь читатель не встретит последовательного изложения тех событий, которые давно-давно описаны в других изданиях. Краткое хронологическое изложение истории Княжества можно найти даже в википедии, но эта книга предлагает читателю другое.
Автор, в духе академической научной работы, концентрировался на развенчивании исторических мифов, выдвижении гипотез и освещении менее известных фактов о Великом княжестве Литовском. Но информация здесь дана в научно-популярном ключе. Таким образом, книга сочетает в себе как признаки строго научной работы, так и научно-популярного издания.
Такой подход позволяет автору надеяться, что книга не утомит непрофессионального историка, но при этом будет чем-то полезна и профессионалам нашего цеха.
Для книги было отобрано некоторое количество вопросов, из числа присланных автору – как стандартных, так и довольно оригинальных.
Обладая достаточной квалификацией, для собственных исследований и научно-критического подхода к материалам, автор ценит краткость. Поэтому, во время работы над данной книгой, не ставилась задача создать огромное по объёму издание, при этом переписав в него десяток трудов других историков.
В качестве доказательств, здесь использованы достоверные документы, а гипотезы оформлены как гипотезы, а не «истина в последней инстанции».
Всё, конечно же, для того, чтобы создать максимально объективный рассказ о прошлом.
Продолжая нескромно хвалить свою работу, автор отметит, что старался сохранять «национальную нейтральность».
Не секрет, что европейская держава, которой посвящена эта книга, до сих пор служит предметом споров, и эти споры, нередко, затрагивают национальные симпатии спорящих; то есть спорщики стремятся доказать, что Великое княжество Литовское должно являться наследием именно их народа.
Автор знаком с литовскими, белорусскими, польскими и русскими публикациями и концептами, объясняющими что из себя представляло ВКЛ. И поэтому читатель сможет увидеть на страницах данного издания идеи из разных историографических пространств, причём каждая из них была подвергнута критическому анализу, а не просто бездумно вписана в новый текст.
Автор самостоятельно перевёл цитируемые здесь документы, выполнив, среди прочих, рифмованные переводы.
Заканчивая это навязчивое восхваление собственного труда, автор хочет посвятить несколько слов своей предыдущей книге про ВКЛ, которая называется «Великое княжество Литовское и белорусский национальный миф».
Читатель был настолько снисходителен, что хорошо принял ту работу, поэтому её создатель от души говорит спасибо всем, кто прочёл книгу и остался доволен. Ну а тем, кому книга всё же не понравилась – спасибо за уделённое время.
Читателю незнакомому с упомянутой книгой, автор, разумеется, советует её прочесть.
Особое удовольствие автору доставило внимание к его прошлой работе со стороны мэтров отечественной науки, в частности, отзывы Вячеслава Леонидовича Носевича, которого автор читал ещё в школьные годы.
Остаётся надеяться, что и эта работа привлечёт внимание коллег. Хотя книга, как сказано выше, ориентирована на массового читателя и не содержит огромного массива новых данных, её текст, как тоже было отмечено ранее, демонстрирует деконструкцию устоявшихся мифов, что, теоретически, может быть интересно не только любителям истории, но даже некоторым профессионалам.
Итак, дорогой читатель, хватит лишних слов! Пришло время для вопросов и ответов!